Nowe produkty

Brak nowych produktów na tą chwilę

Wszystkim, którzy chcieliby sprawić przyjemność bliskiej osobie, polecamy kartę podarunkową - na dowolną, ustaloną kwotę - do wykorzystania w naszej księgarni (od zaraz, wysyłkowo:) i wrocławskiej kawiarni (po wznowieniu działalności:)! Szczegóły, pytania, informacje - fundacionlibroslibres@gmail.com. 

Para todos que quieran ofrecer un libro (mandamos a toda Polonia con DHL), un café o una copa de vino en nuestra librería en Wrocław (en cuanto acabe la locura epidemiológica)  - les ofrecemos una tarjeta de regalo (la cuota de abono puede ser la que indiquen). Detalles, preguntas y más información: fundacionlibroslibres@gmail.com.

 

 

 

SAPKOWSKI Andrzej, LA TORRE DE LA GOLONDRINA

" Wieża jaskółki" Andrzeja Sapkowskiego - w tłumaczeniu Jose Marii Faraldo na język hiszpański!  

Więcej

113,00 zł brutto

9788498891096

Stan: Tego produktu brak w magazynie


Powiadom mnie kiedy będzie dostępny

Inne produkty w tej samej kategorii: (30)

"Wieża jaskółki" Andrzeja Sapkowskiego - w tłumaczeniu Jose Marii Faraldo na język hiszpański! Miękka oprawa ze skrzydełkami.

"- Puedo darte todo lo que desees - dijo el hada. - Riqueza, poder y cetro, fama, una vida larga y feliz. Elige.
- No quiero riqueza ni fama, poder ni cetros - respondió la bruja. - Quiero un caballo que sea negro y tan imposible de alcanzar como el viento de la noche. Quiero una espada que sea luminosa y afilada como los rayos de la luna. Quiero atravesar el mundo en la oscura noche con mi caballo negro, quiero quebrar las fuerzas del Mal y de la Oscuridad con mi espada de luz. Eso es lo que quiero.
- Te daré un caballo que será más negro que la noche y más ligero que el viento de la noche - le prometió el hada. - Te daré una espada que será más luminosa y afilada que los rayos de la luna. Pero no es poco lo que pides, bruja, habrás de pagármelo muy caro.
- Con qué? En verdad nada tengo.
- Con tu sangre."
Flourens Delannoy, Cuentos y leyendas

Andrzej Sapkowski es el gran renovador de la literatura fantástica de nuestros tiempos, un genio del lenguaje y la caracterización cuya prosa ya ha hechizado a millones de lectores en todo el mundo.

Sapkowski, Andrzej. La torre de la golondrina. Título original: Wieza jaskólki. Traducción: José María Faraldo. Ilustración de cubierta: Victor Manuel Leza Moreno. Diseńo de cubierta: Alejandro Terán. 336 págs. Rústica con solapas. ISBN: 978-84-9889-109-6. 5a edición.

  • ilość stron: 336
  • Wydawnictwo: ARTIFEX

Brak komentarzy od klienta w tym momencie.